Add parallel Print Page Options

34 “When you enter the land of Canaan which I am about to give[a] to you for a possession, and I put[b] a diseased infection in a house in the land you are to possess,[c] 35 then whoever owns the house[d] must come and declare to the priest, ‘Something like an infection is visible to me in the house.’ 36 Then the priest will command that the house be cleared[e] before the priest enters to examine the infection[f] so that everything in the house[g] does not become unclean,[h] and afterward[i] the priest will enter to examine the house.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 14:34 tn Heb “which I am giving” (so NAB, NIV).
  2. Leviticus 14:34 tn Heb “give.”
  3. Leviticus 14:34 tn Heb “in the house of the land of your possession” (KJV and ASV both similar).
  4. Leviticus 14:35 tn Heb “who to him the house.”
  5. Leviticus 14:36 tn Heb “And the priest shall command and they shall clear the house.” The second verb (“and they shall clear”) states the thrust of the priest’s command, which suggests the translation “that they clear” (cf. also vv. 4a and 5a above), and for the impersonal passive rendering of the active verb (“that the house be cleared”) see the note on v. 4 above.
  6. Leviticus 14:36 tn Heb “to see the infection”; KJV “to see the plague”; NASB “to look at the mark (mildew NCV).”
  7. Leviticus 14:36 tn Heb “all which [is] in the house.”
  8. Leviticus 14:36 sn Once the priest pronounced the house “unclean” everything in it was also officially unclean. Therefore, if they emptied the house of its furniture, etc. before the official pronouncement by the priest those possessions would thereby remain officially “clean” and avoid destruction or purification procedures.
  9. Leviticus 14:36 tn Heb “and after thus.”